Размер шрифта: A A A
Цвет сайта: A A A A
МЕНЮ
Сведения об образовательной организации + Образование + Наука + Международная деятельность + Культура и спорт + Контакты +
Версия для слабовидящих
EN

微信图片_20190719035642.jpg

К началу нового учебного года сотрудники Центра международных связей Самарского государственного университета путей сообщения по просьбе китайских партнеров дополнили традиционную программу изучения русского языка для китайских студентов. В обновленную версию программы включены темы по истории и культуре Самары, железнодорожные термины по специальностям, а также разделы по трудовым династиям и заслуженным ученым СамГУПС. 

Как рассказала директор Центра международных связей СамГУПС Александра Шабалина, китайские студенты изучают русский язык в Самарском транспортном институте (СТИ), открытом в прошлом году при Шеньсийском железнодорожном профессионально-техническом институте с сентября 2019 года. Программа традиционная и рассчитана на два года обучения. В новом учебном году (2020 -2021гг.) программа должна быть расширенной для более успешного освоения китайскими студентами письменной и, в большей степени, устной русской речи. В начале августа китайские партнеры прислали в СамГУПС свою программу и попросили дополнить её темами, связанными с железнодорожным транспортом и культурой России. 

«Мы предложили китайской стороне дополнить программу разделами по истории и культуре Самары, её традициям и обычаям. Например, китайские студенты, уже побывавшие в Самаре на занятиях Летней школы в прошлом году, выразили желание больше узнать о Самаре стародавней, купеческой, о природе Жигулей, а также о развитии железнодорожного транспорта в Поволжье в советский период», - рассказала Александра Шабалина. 

В следующий свой визит в Самару планируется организовать для китайских студентов арт-экскурсии, ночные экскурсии с чаепитием на крыше одного из купеческих особняков и встречей заката над Волгой. Изучение русского языка с уклоном в специфику Самары позволит им без труда понимать любого экскурсовода, а значит и лучше познакомиться с культурной жизнью мегаполиса. Следующее дополнение – разделы, связанные с историей СамГУПС, именно в советский период, когда в России развернулось небывалое железнодорожное строительство, происходил переход на электрическую тягу, внедрялись передовые методы вождения поездов. В Китайской Народной Республике всегда проявляли повышенный интерес к этому периоду в истории России. 

«Кроме того, мы решили дополнить программу лекцией о трудовых династиях железнодорожников, выдающихся ученых СамГУПС. Например, у истоков нашего университета стояли прославленные железнодорожники Николай Сосевич и Дмитрий Сугак», - пояснила Александра Шабалина. Новую редакцию программы (русскоязычную версию) в Шеньси приняли с восторгом. Уже в конце августа специалист ЦМС СамГУПС по китайскому направлению Эрика Тюрина завершит перевод программы на китайский язык, чтобы студенты могли приступить к занятиям в новом учебном году. 

Для изучения железнодорожной терминологии в СамГУПС разработаны специальные словари по отраслевым специальностям. Все словари выполнены в электронном виде для удобства коммуникации. Изначально в университете планировали записать аудиословарь, но как показала практика, даже современные технические средства не могут передать интонационные особенности языка, сложную артикуляцию. В итоге было принято решение сформировать электронные словари железнодорожных терминов. Все разделы словаря «живые» и будут дополняться новыми терминами с учётом специфики рабочих профессий и появления новых технологий и методов труда. И еще – преподавать русский язык китайским студентам будет преподаватель СамГУПС Марина Терпак

В марте Международная корпорация «Евразия» - посредник между транспортными университетами России и Китая в реализации совместных образовательных проектов – предложила направить российских преподавателей русского языка в Китай. От СамГУПС предложили кандидатуру преподавателя английского языка, доцента кафедры «Лингвистика» Марины Терпак. Кандидатуру одобрили. Марина будет работать в Самарском транспортном институте в Шеньси в учебный 2020/2021 год. Затем китайские студенты приедут в Самару продолжать транспортное образование в СамГУПСе уже со знанием русского языка. Это позволит им не только лучше понимать лекции преподавателей профильных дисциплин, но и легче адаптироваться к образовательной и социальной среде университета. 

Пресс-центр 

Фото: Центр международных связей СамГУПС (архив 2019 год)
20.08.2020

Возврат к списку